Död tills mörkret faller av Charlaine Harris

"Hon såg ut som ett utsketet äpplamos."

Mary Sue... Öh, jag menar Sookie Stackhouse (VILKET NAMN) jobbar som servitris i den lilla staden Bon Temps. Hon är vacker (vilket författaren påpekar HELA TIDEN) men har svårt att få dater på grund av sitt 'handikapp' - hon kan läsa tankar.
En dag kommer en vampyr till staden. Sookie kan inte läsa Bills tankar och blir därför omedelbart kär i honom.
Men mystiska mord takes place i Bon Temps, och Bill är misstänkt. 

JAG GRÅTER BLOD.
Det här är det värsta jag någonsin har läst, MEN det beror mest på översättningen. OH. MY. GOD. Jag förstår det inte liksom, VARFÖR formulerar de sig på det sättet?
Storyn då? Alltså, Sookie är inget annat än en missförstådd tyck-synd-om-mig Mary Sue. Hon hävdar att hon bara låtsas vara blåst, men jag tycker att hon faktiskt är det.
Den har en handling iaf! Och jag listade inte ut slutet direkt, good work! Väldigt bra slut faktiskt.
Och ÄR Mannen Från Memphis Elvis? OCH VARFÖR SKRIVER DE INTE DET DÅ?
Men grejen var att jag inte kunda sluta läsa! Och jag tror att den är mer än uthärdlig på engelska.




Kommentarer
Postat av: Patrik

Jag har också recenserat denna boken på min blogg. Vi tycker rätt lika. ;P

2009-08-24 @ 20:42:45
URL: http://bokad.blogg.se/
Postat av: V I L J A - Släpp aldrig dina drömmar ♡

Tittar in och önskar dig en fortsatt fin Tisdag :)

2009-08-25 @ 16:09:37
URL: http://viljasvarld.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0